7.12.2024
UFO over Pokhara
Nearly 60 years after a fiery fall of fragments from the sky, the
mystery is no closer to being solved
UFO über Pokhara
Fast 60 Jahre nach dem feurigen Fall von Fragmenten vom Himmel ist das
Mysterium seiner Lösung nicht näher gekommen. Doch viel spricht für Re-Entry von Raketenteil.
It was 8:15 in the evening of 25 March 1968 when everyone in the village of Batulechaur near Pokhara heard a deafening sound like thunder as a bright flashing object hurtled. down to land in a field.
That field belonged to Kul Timilsina, and the next morning he retrieved a sheet of metal about 2m by 1m and carried it home with the help of a few others, thinking it would be useful for his buffalo shed.
Before he died at age 83 three years ago, Timilsina had told photo archivist Sunil Ulak that the black metal sheet was not rectangular and had rounded corners. There are a few witnesses still alive who have a clear recollection of the object that fell from the sky that night.
Es war 20:15 Uhr am Abend des 25. März 1968, als alle im Dorf Batulechaur in der Nähe von Pokhara ein ohrenbetäubendes Geräusch wie Donner hörten, als ein hell blitzendes Objekt auf ein Feld stürzte und dort landete.
Dieses Feld gehörte Kul Timilsina, und am nächsten Morgen holte er ein etwa 2 x 1 m großes Metallblech und trug es mit Hilfe einiger anderer nach Hause, da er dachte, es könnte für seinen Büffelstall nützlich sein.
Bevor er vor drei Jahren im Alter von 83 Jahren starb, hatte Timilsina dem Fotoarchivar Sunil Ulak erzählt, dass das schwarze Metallblech nicht rechteckig war und abgerundete Ecken hatte. Es gibt noch einige lebende Zeugen, die sich deutlich an das Objekt erinnern, das in dieser Nacht vom Himmel fiel.
One of them is Timilsina’s wife Gyanu, who was 22 at the time. She had been at home, and remembers hearing the big bang and the sky becoming very bright.
“We saw the thing in the field in the morning,” she told us. “It looked like a lid, a covering of some sort. The way it was stuck in the ground, it must have fallen from the sky. We thought we could use it to dry clothes on, and took it home.”
Another witness is Kul Narayan Paudel. “I was only eight then. We ran to the field to see what had fallen. It was a four-sided metal sheet. The elders took it away, and I don't know what happened to it.”
Ram Bahadur Baniya, a teacher at the local school, says he had heard the sheet had been brought to the school, and later handed over to the Zonal Commissioner at the time, Nanda Prasad Malla. “But that is all hearsay,” he says.
Eine von ihnen ist Timilsinas Frau Gyanu, die damals 22 Jahre alt war. Sie war zu Hause und erinnert sich, wie sie den großen Knall hörte und wie der Himmel sehr hell wurde.
„Wir sahen das Ding am Morgen auf dem Feld“, erzählte sie uns. „Es sah aus wie ein Deckel, eine Art Abdeckung. So wie es im Boden steckte, muss es vom Himmel gefallen sein. Wir dachten, wir könnten es zum Trocknen von Kleidung verwenden und nahmen es mit nach Hause.“
Ein weiterer Zeuge ist Kul Narayan Paudel. „Ich war damals erst acht. Wir rannten zum Feld, um zu sehen, was heruntergefallen war. Es war ein vierseitiges Metallblech. Die Ältesten nahmen es mit und ich weiß nicht, was damit passiert ist.“
Ram Bahadur Baniya, ein Lehrer an der örtlichen Schule, sagt, er habe gehört, das Blech sei zur Schule gebracht und später dem damaligen Zonenkommissar Nanda Prasad Malla übergeben worden. „Aber das ist alles Hörensagen“, sagt er.
There are two versions of what happened to Kul Timilsina’s metal sheet. One is that an American Peace Corp Volunteer teaching at the nearby Bindyabasini School took it, and another is that it was handed over to the government.
Recently declassified Central Intelligence Agency (CIA) and US State Department documents from the time say that the US Embassy in Kathmandu tracked down the object two years later and had it shipped back to the US.
A telegram from the Department of State and Department of Defense tagged as ‘MOON DUST / Space Fragments’ dated 1 March 1972 stated:
‘1. Restored space fragment will be on board Embassy support flight 115 arriving Kathmandu on or about March 10. Fragment is packed in shipping crate (cargo no. 72- 33365) marked in care of DAO.
2. State and Defense representatives examined fragments prior to shipment finding restoration acceptable.’
Es gibt zwei Versionen darüber, was mit Kul Timilsinas Metallblech geschah. Eine ist, dass es ein amerikanischer Freiwilliger des Peace Corps, der an der nahegelegenen Bindyabasini-Schule unterrichtete, an sich nahm, und eine andere ist, dass es der Regierung übergeben wurde.
Kürzlich freigegebene Dokumente der Central Intelligence Agency (CIA) und des US-Außenministeriums aus dieser Zeit besagen, dass die US-Botschaft in Kathmandu das Objekt zwei Jahre später aufspürte und es in die USA zurückschicken ließ.
Ein Telegramm des Außen- und Verteidigungsministeriums mit der Bezeichnung „MONDSTAUB / Weltraumfragmente“ vom 1. März 1972 besagte:
„1. Das restaurierte Weltraumfragment wird an Bord des Unterstützungsflugs 115 der Botschaft sein und am oder um den 10. März in Kathmandu ankommen. Das Fragment ist in einer Versandkiste (Frachtnummer 72-33365) verpackt, die mit der Aufschrift „DAO“ gekennzeichnet ist.
2. Vertreter des Außen- und Verteidigungsministeriums untersuchten die Fragmente vor dem Versand und befanden die Restaurierung für akzeptabel.“
The documents show that the US government, military and intelligence agencies investigated this incident thoroughly when it occurred, and have continued to revisit it ever since, as recently as five years ago.
What is even more intriguing is that the object that fell in Pokhara was not the only unidentified space object that fell to earth that year. There were similar sightings of objects falling from the sky in Ladakh, Sikkim and Bhutan between 19 February and 25
March 1968.
These mysteries were the subject of a CIA investigation in 1968 titled ‘Sighting of Unidentified Flying Objects in Ladakh, Nepal, Sikkim and Bhutan’, and the report is part of the recent online declassification of 800,000 top-secret documents from the period.
Although unidentified flying objects (UFOs) have a connotation now of being alien craft, it could be pieces of satellite, missile, rocket or even aircraft. The CIA report documents six sightings in 1968 and quotes local sources as describing all of them having similar characteristics: bright blue or red streaks in the sky accompanied by loud sounds like lightning and thunder and objects falling to the ground.
Aside from the metallic object that was found in Batlechaur, there were other items also found nearby in Tallakot, Tureypasal, Armalakot and Maidan. Whatever the object was, it seems to have disintegrated even before it hit the ground.
The CIA report records the first sighting on 19 February 1968 in various parts of Sikkim and Olangchung Gola and Ghunsa in eastern Nepal. The light was said to be ‘long and thin’ and giving out ‘green and red light’.
Aus den Dokumenten geht hervor, dass die US-Regierung, das Militär und die Geheimdienste diesen Vorfall gründlich untersuchten, als er sich ereignete, und ihn seitdem, zuletzt vor fünf Jahren, immer wieder aufgegriffen haben.
Noch faszinierender ist, dass das Objekt, das in Pokhara herunterfiel, nicht das einzige nicht identifizierte Weltraumobjekt war, das in diesem Jahr auf die Erde fiel. Zwischen dem 19. Februar und dem 25.
März 1968 gab es ähnliche Sichtungen von Objekten, die vom Himmel fielen, in Ladakh, Sikkim und Bhutan.
Diese Mysterien waren 1968 Gegenstand einer Untersuchung der CIA mit dem Titel „Sichtung nicht identifizierter Flugobjekte in Ladakh, Nepal, Sikkim und Bhutan“, und der Bericht ist Teil der kürzlich online freigegebenen 800.000 streng geheimen Dokumenten aus diesem Zeitraum.
Obwohl nicht identifizierte Flugobjekte (UFOs) heute die Konnotation von außerirdischen Raumschiffen haben, könnten es auch Teile von Satelliten, Raketen oder sogar Flugzeugen sein. Der CIA-Bericht dokumentiert sechs Sichtungen im Jahr 1968 und zitiert lokale Quellen, die alle ähnliche Merkmale beschreiben: leuchtend blaue oder rote Streifen am Himmel, begleitet von lauten Geräuschen wie Blitz und Donner und zu Boden fallenden Objekten.
Neben dem metallischen Objekt, das in Batlechaur gefunden wurde, wurden auch andere Objekte in der Nähe in Tallakot, Tureypasal, Armalakot und Maidan gefunden. Was auch immer das Objekt war, es scheint sich bereits aufgelöst zu haben, bevor es auf den Boden fiel.
Der CIA-Bericht verzeichnet die erste Sichtung am 19. Februar 1968 in verschiedenen Teilen von Sikkim und Olangchung Gola und Ghunsa in Ostnepal. Das Licht soll „lang und dünn“ gewesen sein und „grünes und rotes Licht“ ausgestrahlt haben.
Two days later on 21 February, a soundless blue object was seen traveling fast across the sky above Thimphu in Bhutan. Then on 4 March there were multiple daytime sightings or white streaks in the sky at Chang La Pass, Fukche and Koyul in Ladakh.
There were more sightings in Pokhara on the very day fragments fell near Pokhara on 25 March 1968.
After the sightings in Pokhara, rumours started flying in Kathmandu that these were aliens trying to land on Earth, it could be Russian or Chinese spy planes or satellites, and some even say it as a sign from heaven that the end of the world was near.
This was at the height of the Cold War. The Russians and Americans were testing their thermonuclear devices as well as intercontinental ballistic missile delivery systems.
The Washington-Beijing rapprochement had not yet happened, and China was making quick progress testing atomic bombs. Within two years after its first atomic test, in 1966 China exploded its first hydrogen bomb at the Lop Nur site in Xinjiang, 3,000km to the north from Nepal.
After neary six decades, what is still intriguing is that all the sightings within a few months of each other in 1968 were along the Himalayan arc bordering Tibet: from Bhutan, Sikkim Nepal, to Ladakh. The US military intelligence seems to have concluded that this was not a coincidence and there were frequent research trips to the site in Pokhara by American officials in the months after the incident. With the help of the Royal Nepal Army, the region north of Pokhara was thoroughly searched.
A confidential memo dated 25 June 1968 by Jerry C Trippy to a ‘Mr Farley’ mentions that the US Air Force’s Foreign Technology Division had decided that the debris could be important because it may be related to a Chinese missile test or a Soviet ‘Vehicle Venik’ rocket.
Zwei Tage später, am 21. Februar, wurde ein lautloses blaues Objekt gesehen, das schnell über den Himmel über Thimphu in Bhutan flog. Dann gab es am 4. März mehrere Sichtungen bei Tageslicht oder weiße Streifen am Himmel über dem Chang La Pass, Fukche und Koyul in Ladakh.
Es gab weitere Sichtungen in Pokhara am selben Tag, als am 25. März 1968 Fragmente in der Nähe von Pokhara einschlugen.
Nach den Sichtungen in Pokhara kamen in Kathmandu Gerüchte auf, dass es sich um Außerirdische handelte, die versuchten, auf der Erde zu landen. Es könnten russische oder chinesische Spionageflugzeuge oder -satelliten gewesen sein, und manche sagen sogar, es sei ein Zeichen des Himmels, dass das Ende der Welt nahe sei.
Dies war auf dem Höhepunkt des Kalten Krieges. Die Russen und Amerikaner testeten ihre thermonuklearen Geräte sowie Trägersysteme für Interkontinentalraketen.
Die Annäherung zwischen Washington und Peking hatte noch nicht stattgefunden, und China machte schnelle Fortschritte bei den Atombombentests. Innerhalb von zwei Jahren nach seinem ersten Atomtest 1966 zündete China seine erste Wasserstoffbombe am Standort Lop Nur in Xinjiang, 3.000 km nördlich von Nepal.
Nach fast sechs Jahrzehnten ist es immer noch faszinierend, dass alle Sichtungen im Abstand von wenigen Monaten im Jahr 1968 entlang des an Tibet grenzenden Himalaya-Bogens stattfanden: von Bhutan über Sikkim bis nach Ladakh. Der US-Militärgeheimdienst scheint zu dem Schluss gekommen zu sein, dass dies kein Zufall war, und in den Monaten nach dem Vorfall unternahmen amerikanische Beamte häufig Forschungsreisen zu dem Standort in Pokhara. Mit Hilfe der Royal Nepal Army wurde die Region nördlich von Pokhara gründlich abgesucht.
In einem vertraulichen Memo vom 25. Juni 1968 von Jerry C. Trippy an einen „Mr. Farley“ wird erwähnt, dass die Foreign Technology Division der US Air Force entschieden habe, dass die Trümmer wichtig sein könnten, da sie mit einem chinesischen Raketentest oder einer sowjetischen „Vehicle Venik“-Rakete in Verbindung stehen könnten.
On 28 August 1968 the US Embassy in Kathmandu sent a letter to Washington DC saying that the object could be of Soviet origin, possibly from when the rocket carrying the ‘Kosmos 208’ satellite re-entered the atmosphere. But why were the fragments falling to earth several weeks apart, and in the same region?
No one knows where the metal sheet that Kul Timilsina recovered is now. It was definitely packed in a crate and taken to the US, and although it is rumoured that it was returned that is not very likely. Archivist Sunil Ulak heard from the Timilsina family that CIA officials had returned to the site five years ago.
Interest in UFOs peaked in the US in the 1950s, with the Cold War space race and tests of atomic weapons and delivery rockets. CIA and scientists were being sent to investigate sightings, both publicly and privately.
Could the Pokhara fragments as well as the sightings in Ladakh and Bhutan actually be alien craft falling to earth? The renewal in interest in space travel in large part due to Elon Musk’s SpaceX, UFOs and sightings are again subjects of public interest.
Even 57 years later, even if there was definitive proof about whether the Batlechaur fragment was from a Chinese missile or a soviet rocket, it has not been made public in documents declassified so far. We may never know.
Am 28. August 1968 schickte die US-Botschaft in Kathmandu einen Brief nach Washington DC, in dem es hieß, das Objekt könne sowjetischen Ursprungs sein und möglicherweise aus der Zeit stammen, als die Rakete mit dem Satelliten „Kosmos 208“ wieder in die Atmosphäre eintrat. Aber warum fielen die Fragmente im Abstand von mehreren Wochen und in derselben Region auf die Erde?
Niemand weiß, wo sich das von Kul Timilsina geborgene Metallblech jetzt befindet. Es wurde definitiv in eine Kiste verpackt und in die USA gebracht, und obwohl Gerüchten zufolge eine Rückkehr dorthin erfolgte, ist das nicht sehr wahrscheinlich. Archivar Sunil Ulak hörte von der Familie Timilsina, dass CIA-Beamte vor fünf Jahren an den Ort zurückgekehrt waren.
Das Interesse an UFOs erreichte in den USA in den 1950er Jahren seinen Höhepunkt, als im Kalten Krieg das Wettrennen im Weltraum stattfand und Atomwaffen und Trägerraketen getestet wurden. Die CIA und Wissenschaftler wurden entsandt, um Sichtungen sowohl öffentlich als auch privat zu untersuchen.
Könnten die Fragmente aus Pokhara sowie die Sichtungen in Ladakh und Bhutan tatsächlich außerirdische Raumschiffe sein, die auf die Erde fielen? Das wiedererwachte Interesse an der Raumfahrt ist größtenteils Elon Musks SpaceX zu verdanken, und UFOs und Sichtungen sind wieder Gegenstand öffentlichen Interesses.
Selbst 57 Jahre später, selbst wenn es einen endgültigen Beweis dafür gäbe, ob das Batlechaur-Fragment von einer chinesischen oder einer sowjetischen Rakete stammt, wurde dies in bisher freigegebenen Dokumenten nicht öffentlich gemacht. Wir werden es vielleicht nie erfahren.
Sunil Ulak speculates if the debris actually came from an American aircraft, perhaps on an intel mission upon China. “Which could explain why they were so thorough in collecting the fragments in Pokhara,” he says. But that still does not explain the multiple sightings weeks apart in 1968.
Indeed, US military aircraft were at that time flying frequent night-time missions from air force bases in India to supply weapons to Khampa guerrilla camps in Nepal located north of Pokhara in Mustang. It could very well be that the Chinese shot down one such aircraft. The other sightings could have been contrails of US spy planes, or Chinese
anti-aircraft missiles.
There were quite a few developments regarding UFOs in 2024. In a US congressional hearing in July, former intelligence officer David Grusch claimed that the government had long been involved in a program to investigate and retrieve non-human craft crashes, and then try to reverse engineer them. However Grusch did not show any
evidence.
The UAP Disclosure Act of 2024 was signed into law by Joe Biden in December 2023. It plans to oversee the public disclosure of UFO information. However, there is a clause in it that prevents disclosure if it would cause threats to military defense, intelligence operations or foreign relations.
It is unlikely that the declassified documents about sightings in the Himalayan will cause any real surprise about definite evidence of alien life even if it was found. It seems humanity will continue, at least for now, to wonder about curious lights in the sky and whether there is anybody out there.
Sunil Ulak spekuliert, ob die Trümmer tatsächlich von einem amerikanischen Flugzeug stammen, das vielleicht auf einer Geheimdienstmission nach China unterwegs war. „Das könnte erklären, warum sie die Fragmente in Pokhara so gründlich eingesammelt haben“, sagt er. Aber das erklärt immer noch nicht die zahlreichen Sichtungen im Abstand von mehreren Wochen im Jahr 1968.
Tatsächlich flogen US-Militärflugzeuge zu dieser Zeit häufig Nachteinsätze von Luftwaffenstützpunkten in Indien aus, um Waffen an die Khampa-Guerillalager in Nepal nördlich von Pokhara in Mustang zu liefern. Es könnte sehr gut sein, dass die Chinesen eines dieser Flugzeuge abgeschossen haben. Die anderen Sichtungen könnten Kondensstreifen von US-Spionageflugzeugen oder chinesische
Flugabwehrraketen gewesen sein.
Im Jahr 2024 gab es einige Entwicklungen in Bezug auf UFOs. In einer Anhörung im US-Kongress im Juli behauptete der ehemalige Geheimdienstmitarbeiter David Grusch, die Regierung sei seit langem an einem Programm beteiligt, um Abstürze nicht-menschlicher Flugobjekte zu untersuchen und zu bergen und sie dann nachzukonstruieren. Grusch legte jedoch keine
Beweise vor. Der UAP Disclosure Act von 2024 wurde im Dezember 2023 von Joe Biden unterzeichnet. Er sieht die öffentliche Offenlegung von UFO-Informationen vor. Er enthält jedoch eine Klausel, die eine Offenlegung verhindert, wenn sie eine Bedrohung für die militärische Verteidigung, Geheimdienste oder die Außenbeziehungen darstellen würde.
Es ist unwahrscheinlich, dass die freigegebenen Dokumente über Sichtungen im Himalaya eine echte Überraschung über eindeutige Beweise für außerirdisches Leben hervorrufen werden, selbst wenn es gefunden würde. Es scheint, dass die Menschheit sich zumindest vorerst weiterhin über seltsame Lichter am Himmel und darüber, ob da draußen jemand ist, wundern wird.
Quelle: NEPALI Times